samedi 14 janvier 2012

En janvier, c'est la galette. 1月といえば、ガレットです。

Oui, nous sommes en janvier, la galette se trouve partout en France. C'est un gateau qui est fait de la pâte à feuilletée, de la frangipane. Et il y a une fève dans le gâteau. A mon travail, on fait 5 sortes différentes: nature, chocolat, griottes-pistaches, pommes-caramel et abricot-gianduja. On fait également de la galette briochée. C'est très bon. Je trouve que ça se voit pas beaucoup au Japon, surtout je parle dans ma ville Hiroshima. Sans doute à Tokyo, il y en a pas mal, mais je voudrais les faire à Hiroshima dans mon magasin.
そう、もう1月なんです、フランスはどこのパン屋に入ってもガレット、ガレット、ガレットですよ。ガレット・デ・ロワというこのお菓子ですが、パイ生地とフランジパーヌというアーモンドのクリームで出来ている焼き菓子です。そして、中にフェーブという小さい陶器の飾りが入っています。私の職場では5種類の味を作っていますよ。ナチュール、ショコラ、グリオット・ピスタチオ、りんごキャラメル、アプリコット・ジャンドゥージャです。ブリオッシュのガレットも作ってます。美味しいんだよこれ。日本ではあんまり見かけない子のお菓子とパン、特に私が言っているのは広島の話です。きっと東京にはあるよ、でもりえは広島で私のお店で是非作りたいんです。








 

2 commentaires:

  1. J'espère qu'ils sont miam-miam.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Biensûr, c'est bon! J'ai goûté des plusieur galettes d'autres boulangerie-pâtisseries,le goût,c'était vraiment différent chaque magasin. Parfois, c'était très mauvais...
      On va manger une bonne galette ensemble!

      Supprimer