Je me suis faite couper les cheveux dans un coiffeur français.
C'est pas grâve, mais je n'aime pas la technique coiffure française. Je la savais, mais je n'avais pas le choix, parce que ma coiffeuse japonaise qui travaillait dans un salon à Nantes, elle est partie au Japon.
Mes collègues m'ont dit c'est bien comme ça, c'est pas bizzare, c'est normal. Donc c'est bien alors, car je suis en France. Par contre pour moi c'est bizzare!!
美容院に行ってきました。
まぁ大したことではないんだけど、フランスの美容技術嫌いなんだよね。髪切ってもらう前から知ってたんだけど、ナントで働いていた日本人美容師の人は今は日本に帰っていて当分帰ってこないみたいだし、んな訳で選ぶすべのなかったりえです。
案の定な感じでしたが、同僚はいい感じじゃん、この真っ直ぐは普通だよ、可笑しくない。と何が可笑しいの?という感じです。今はフランスに居るわけだし、フランス人がいいと言っているのならいいんじゃない。でもりえにとっては違和感たっぷりな真っ直ぐ具合です。

Ah bon, les coiffeurs japonais ne coupent pas les cheveux avec des ciseaux ? Ils les arrachent ?
RépondreSupprimerMadame Marie-Agnès,
RépondreSupprimerLes coiffeurs japonais aussi, ils coupent les cheveux avec des ciseaux bien sûr. Je trouve bizzare c'est que les coiffeurs français coupent les cheveux derriéres bien droit. Pour moi, la coupe en pointe était une habitude, mais je ne savais pas la phrase "en pointe". Donc, c'est comme ça, tant pis pour moi.
ah pas de chance... mais avec un peu d'explications la prochaine fois tu auras ce que tu veux :)
RépondreSupprimerça t'entraine avec le français ;)
et franchement ça a l'air plutôt pas mal, ils n'ont sûrement pas voulu trop prendre de risques !
Tabi-bito,
RépondreSupprimerOui, c'est ça c'est encore à cause de mon français. Je sais, mais j'apprends le français quend même!
oui ce n'était pas une critique mais plutôt des encouragements ! :) GANBATTE ! à ta disposition si tu as besoin d'aide !
RépondreSupprimerTabi-bito,
RépondreSupprimerMerci de m'encourager.
Tu me diras si il y a des fautes pour mon français.